Участники Школ межэтнической журналистики в Чебоксарах и Петербурге обсудили кино и мигрантов

Участники Школ межэтнической журналистики в Чебоксарах и Петербурге обсудили кино и мигрантов

23 мая слушатели петербургской Школы межэтнической журналистики вышли на связь с коллегами из Чувашии – Школой межэтнической журналистики в Чебоксарах. Каждая из сторон поделилась своим уникальным опытом и рассказала о работе, проделанной за четыре месяца участия в Школе. Помимо обсуждения своих личных достижений и открытий, студенты затронули важные на сегодняшний день вопросы межэтнических отношений: для чего нужно возрождать национальное кино, можно ли в полной мере ощутить дух народа в большом городе, что не так с проведением мероприятий для мигрантов в Петербурге и как существовать журналистике в республике с двумя языками.

Про кино

Со стороны Чувашии на видеомост был приглашен режиссер Марат Никитин. Он возрождает чувашское кино. Его лента «Хорло» стала победителем Чебоксарского международного кинофестиваля в 2015 году. 
– Я стараюсь использовать в своих фильмах какие-то мифы, какие-то культурные вещи, связанные с нашей историей. Культура очень интересная и богатая. Много проектов, которые хотелось бы реализовать, – говорит Марат о своем творчестве. – Фильмы – это всегда какие-то личные переживания. Идеальный фильм – это правда, но такая своеобразная правда, личная. И каждый режиссер должен пропустить через себя проблему и найти форму, через которую ее выразить. Темы, которые волную меня – это Бог и то, для чего мы сюда пришли, жизнь, наша миссия, что такое вера и что такое любовь. Поиск своей философии. Когда уже не можешь молчать и нужно сказать.

Между городом и деревней

– Чтобы прочувствовать народ, нужно попасть именно в деревню, – заявила одна из участниц чебоксарской Школы. По ее словам, город немного искажает суть всей культуры, а в деревне она сохраняется, потому что бабушки и дедушки её чтят, и, соответственно, стараются передать все это своим внукам. 
У студентов из Петербурга возник вопрос: почему исключается академическая культура, которая живет в архитектуре города и в тех художественных образах, которые представлены в музеях? 
– Это тоже чувашская культура, которая не уходит из города. Наоборот, она является национальной эмблемой республики, — говорит Мария Леончик, студентка второго курса СПбГУ, приехавшая из Чувашии.

О Петербурге

– К нам в город каждый год приезжают несколько сотен тысяч мигрантов на заработки, и сейчас пытаются их как-то социализировать, помочь им. Но, к сожалению, на мой взгляд, это все делается для галочки, – подняла проблему Дарья Горшенина. – Я была на одном из мероприятий, которые организуют власти, и спросила про бюджет. На это выделяются колоссальные деньги, и при этом различные организации там представлены на безвозмездной основе, любые мигранты могут подойти и решить свои вопросы, но почему-то это мероприятие показалось мне очень сомнительным. Мигрантов привозили на автобусах, деньги, по словам власти, идут на рекламу и на гонорары артистам, которые на этих мероприятиях выступают после обсуждения важных вопросов. Но никто из мигрантов на этот концерт не пришел, зал был практически пуст, их потом так же увезли на автобусах обратно домой, а артистам выдали зарплату в конвертах.

О журналистике

В ходе дискуссии выяснилось, что в Чуваши есть чувашские журналисты, которые плохо составляют новости на русском языке, и есть русские журналисты, которые плохо составляют новости на чувашском. Русские журналисты не могут собрать достаточно качественного материала для чувашского телевидения. Возник вопрос: готовы ли студенты чувашского журфака к работе на национальном ТВ и владению двумя языками? На этот вопрос дал ответ доцент чебоксарского журфака: «Раньше у нас было отделение чувашской журналистики и отделение русской журналистики. К сожалению, министерство образования решило, что в национальных вузах национальные журналисты не нужны. Из каких соображений они исходили – нам неизвестно. Мы четыре года пытались добиться своего, потому что 67% населения региона – это чуваши, и, соответственно среди них очень популярны телепередачи на чувашском языке. Но сейчас министерство не разрешает делать нам специальное чувашское отделение».

Валерия ЧУЧМАН

24 мая 2018