Появление в метро табличек на таджикском и узбекском разгрузило вестибюли на 50% эксклюзив

Национальный акцент
Оцените статью  
  Рейтинг: 1
(Голосов: 1)
You Rated: Not rated
Поделитесь новостью
Появление в метро табличек на таджикском и узбекском разгрузило вестибюли на 50% НацАкцент

Дублирование указателей на московских станциях метро "Прокшино" и "Лесопарковая" разгрузило их вестибюли на 50%. На этих станциях надписи выполнены на русском, таджикском и узбекском языках, сообщает пресс-служба столичного метрополитена.

Отмечается, что от этих станций идут регулярные автобусные маршруты до крупнейшего в России миграционного центра в Сахарове. Дублирование надписей на два языка значительно улучшило качество работы станций. Также благодаря дублированию информации на указателях на 40% снизились очереди в кассы, стало меньше обращений от иностранцев за справочной информацией.

Ранее с вывесками на таджикском и узбекском потребовал разобраться глава СПЧ Валерий Фадеев. Он заявил, что появление в метро таких указателей противоречит законодательству и правилам метрополитена.

Одну из табличек на станции "Прокшино" уже заменили на русско-английский вариант. Против нововведения выступили местные жители, собравшие большое число подписей за возврат старых надписей и отмену автобусов до миграционного центра. В то же время иностранные граждане отметили удобство и плюсы переводов на родной язык.

Тэги
Поделитесь новостью