Иосиф Жуков

Национальный акцент
Иосиф Жуков
О персоне

Руководитель корякского фольклорного ансамбля "Ангт"

Каждый коряк – носитель десятков уникальных родовых мелодий

Руководитель корякского фольклорного ансамбля "Ангт", народный артист РФ, президент фестиваля "Манящие миры. Этническая Россия" 

Узнать больше
Олимпийский Сочи: танцуют все!

У болельщиков, которым посчастливится оказаться на главном спортивном событии года, есть прекрасная возможность не только поддержать любимых атлетов, но и узнать побольше о самобытных культурах народов, населяющих нашу страну. Параллельно с Олимпийскими и Паралимпийскими играми в Сочи пройдет Культурная Олимпиада.

Одновременно на десятках концертных площадок состоятся выступления лучших народных коллективов России. С руководителем одного из которых – ансамбля "Ангт" – народным артистом РФ, президентом фестиваля "Манящие миры. Этническая Россия" Иосифом Жуковым корреспондент "НА" побеседовала накануне Олимпиады.

- Иосиф Иннокентьевич, путь на Олимпиаду был долгим?

– Как у спортсменов: четыре года. На протяжении всего цикла "Манящие миры…" – единственный в России кочующий фестиваль – ездил по стране под олимпийскими флагами. Мы побывали в Южном федеральном округе, на Соловецких островах, в Санкт-Петербурге, Мурманской области и других регионах. Зрители увидели выступления ительменского ансамбля "Эйвель", корякского ансамбля танца "Ангт", вокалистов с Алтая и из Эвенкии, артистов с Таймыра.

– Где лучше всего принимали?

– Нашему фестивалю на следующий год исполняется десять лет, и каждый новый год доказывает, что народное искусство нужно и интересно людям. А уж тем более необычное, самобытное искусство северных народов! Принимают везде очень хорошо, что в Москве, что в Сочи или на Соловках.

– Кто подбирал программу для выступления на Культурной Олимпиаде? Были какие-нибудь особые просьбы от организаторов?

– Коллективы и номера мы отбирали сами. Основной костяк – постоянные участники фестиваля, но берем с собой и молодежь, студентов из Санкт-Петербурга. Очень интересная и разнообразная программа ожидается, довольно продолжительная. Будем работать с 10:00 до 18:00, каждый день. Причем в закрытых залах планируется провести всего четыре или пять концертов. Все остальные выступления – на уличных площадках. По восемь часов работать на улице – это непростая задача, но очень интересная. К тому же решено, что номера у всех коллективов-участников не должны повторяться. Каждый день будем удивлять публику чем-то новым.

– Репетиции совместные уже идут?

– Программу мы составили заранее. Когда все соберемся в Сочи, времени будет немного: только "состыковать" номера и коллективы. Но еще прорепетируем, конечно.

– Что покажет гостям Олимпиады "Ангт"?

– Задумок много – ежедневная концертная программа займет час и сорок минут. Надеюсь, публика останется довольна: у нашего ансамбля очень обширный репертуар.

– А как вообще формируете репертуар для своего ансамбля?

– Мы постоянно ездим в командировки по округу. Встречаемся со стариками и носителями национальной культуры, вокальной и танцевальной. Снимаем и записываем песни и танцы. А когда возвращаемся домой, обрабатываем собранный материал, адаптируем его под наш ансамбль и делаем постановки для сцены.

– Ваши респонденты – носители культуры – приходят на концерты? Как они реагируют на увиденное?

– Приходят регулярно. Вот не так давно мы поставили сценический вариант национального праздника коряков "Хололо". Давали концерт, в том числе танцевали эту постановку. В зале была одна старушка, к которой на следующий день я планировал зайти, чтобы послушать ее мелодии. Наутро, когда зашел в гости, она мне сказала: "Что ж ты вчера не пришел?!"

Оказывается, бабушка во время нашего выступления получила такой заряд, что потом дома весь вечер и ночь играла на бубне, пела и плясала. Дело в том, что каждый коряк – носитель десятков уникальных родовых мелодий: собственной, мамы, папы, дядей и тетей, бабушек и дедушек. Естественно, некоторые мелодии со временем забываются… А тут, по словам старожилки, после концерта мелодии из нее как будто сами лились, даже те, которые, казалось, уже и не помнила.

– А молодые коряки знают свои родовые песни?

– Да, но, естественно, меньше, чем знали их предки. К тому же у каждого коряка есть своя мелодия. К кому-то она приходит раньше, к другим – позже в зависимости от того, как складывается жизнь. У каждого своя – плюс от всех родных. Поэтому мелодиями мы очень богаты.

– А талант к танцам тоже есть у каждого коряка?

– Еще бы, что же за мелодия без танца! Раньше у коряков было очень много праздников, и к каждому из них люди относились серьезно. Например, "Хололо", который отмечается в декабре. У каждого коряка к этому дню была припасена специальная танцевальная одежда – кухлянка и головнушка, обувь танцевальная. Частью праздника были соревнования между бубнистами и танцорами: кто дольше сможет выступать. Танцевальные "номера" девушки готовили заранее, чтобы исполнить красивее всех и понравиться парням. Кстати, пары образовывались очень часто во время праздников: где еще заметить статного парня и изящную девушку?

– А сейчас молодежь танцует?

В наш ансамбль желающие танцевать приходят постоянно, и всем даем возможность попробовать, открыться. Если справляются с нагрузкой, с удовольствием принимаем. У нас в "Ангте" есть совсем молодые ребята. Причем как выпускники детских ансамблей и специальных хореографических факультетов, так и просто талантливые танцоры, которые раньше профессионально танцем не занимались. Коряки все танцуют!

– У вас есть мечта?

– Конечно! Мечтаю, чтобы младшее поколение подхватило и сохранило то, что передали нам старшие. Чтобы наши корякские дети, даже совсем маленькие, приучались к своему народному искусству, танцевальному и вокальному. Я продвигаю свою мечту: при любом удобном случае, например в отпуске, занимаюсь с детскими коллективами, помогаю им ставить номера.

Тэги

Чтобы задать вопрос необходимо авторизоваться.